Dense, tungsten core provides the added weight required to slow bolt speed for safe and reliable function of higher pressure, .17 rimfire cartridges in converted 10/22® rifles. Keeps bolt closed longer to prevent case ruptures, extractor blowout, and cracked receivers, and is a mandatory part when using the factory .22 rimfire bolt for your conversion. Oversized handle is easy to locate and grasp in the field or during fast paced competition. Precision machined, stainless steel, bolt handle body resists rust and corrosion. Included stainless steel guide rod and Wolff Extra Power bolt spring must be used in .17 Mach 2 conversions; use the factory spring and guide rod when installing bolt handle on 10/22® Magnum rifles converted to .17 HMR.
Le noyau dense en tungstène fournit le poids supplémentaire nécessaire pour ralentir la vitesse de la culasse, garantissant un fonctionnement sûr et fiable des cartouches à haute pression de .17 rimfire dans les carabines 10/22® modifiées. Il maintient la culasse fermée plus longtemps pour éviter les ruptures de douilles, les éjections d'extracteurs et les récepteurs fissurés, et est une pièce obligatoire lors de l'utilisation de la culasse .22 rimfire d'origine pour votre conversion. La poignée surdimensionnée est facile à localiser et à saisir sur le terrain ou lors de compétitions rapides. Le corps de la poignée de culasse en acier inoxydable, usiné avec précision, résiste à la rouille et à la corrosion. La tige de guide en acier inoxydable incluse et le ressort de culasse Wolff Extra Power doivent être utilisés dans les conversions .17 Mach 2 ; utilisez le ressort et la tige de guide d'origine lors de l'installation de la poignée de culasse sur les carabines 10/22® Magnum converties en .17 HMR.